“要講究衛(wèi)生,要勤洗手!”這句話家長總是不時要提醒孩子,但是孩子也許并不明白為什么要洗手,為什么要注意衛(wèi)生。現(xiàn)在,有了馬丁·霍華德的《不洗手的戰(zhàn)爭》(Germs!: An Epic Tale on a Tiny Scale),孩子可以不用家長們提醒,自己從故事里吸取教訓(xùn),自覺養(yǎng)成勤洗手的習(xí)慣了。
馬丁編了個相當(dāng)有意思的寓言,并沒有說教,孩子們能夠盡情地享受故事中的人物所帶來的有趣的故事——
小男孩本上完廁所又忘記洗手時,病菌們抓住機(jī)會,準(zhǔn)備大開殺戒!小病菌山姆被迫參加大戰(zhàn),但是他無心應(yīng)戰(zhàn),自愿當(dāng)了逃兵。在無助的時候,他遇到了他的小女神——抗菌軍團(tuán)里的艾拉!山姆和艾拉由相識到成為好朋友,他們肩并肩,跟著抗菌王的隊伍一起作戰(zhàn),最后終于打敗了病菌們,悍衛(wèi)了小男孩本的身體健康!最后他們“結(jié)了婚”,幸福地生活在一起……通過畫家科林·斯廷普森的獨特創(chuàng)意,《不洗手的戰(zhàn)爭》成為一本人見人愛的細(xì)菌大戰(zhàn)詼諧繪本,其中那長達(dá)四頁的拉頁,有如寬銀幕一般,孩子們能從中感受到微觀世界的魅力,帶來樂趣無窮的震撼閱讀。
衷心感謝著名作家、詩人徐魯老師為《Germs!: An Epic Tale on a Tiny Scale》的中文版取了一個好書名!擁有別開生面的圖文,一目了然的好書名,使《不洗手的戰(zhàn)爭》成為學(xué)齡前兒童學(xué)習(xí)講衛(wèi)生的必讀圖畫書,幫助一個個孩子戒掉了不洗手的習(xí)慣。
愿孩子們看了《不洗手的戰(zhàn)爭》,都能夠勤洗手!